nâpêw kâ-kî-mâkomikot sakimêwa - L’homme qui s’est fait piqué par des moustiques

Xavier Sutherland

La morale de cette histoire est qu'il ne faut pas faire de mal aux autres créatures, même les plus petites. Il y avait un homme qui, durant un été très chaud, s’était fait piquer partout par des moustiques parce qu’il n’avait rien pour les tuer. Plus tard, il les a tous attrapé dans un pot et quand l’hiver est arrivé, il a pris sa revanche en les répandant à l’extérieur pour qu’ils gèlent instantanément. Cependant, quand le printemps et l’été sont revenu, les moustiques sont aussi revenu et ne lui ont laissé aucun moment de paix peu importe ce qu’il fasse et où qu'il aille.

StoryTeller Xavier Sutherland Community Peawanuck (Winisk)
Age/Level cycle 2 Language Cri des marais (dialecte n)
Year Recorded 1960-62 Year Last Edited 2010
Described by Marie-Odile Junker & Doug Ellis
Topics
Teachings Genre

nâpêw kâ-kî-wêpishkâtât kôna - L’homme qui a chassé la neige à coups de pieds

Xavier Sutherland

Un hiver, il y avait un homme dont le jeune frère a eu si froid qu’il en est mort. Quand la neige a commencé à dégeler, le frère aîné a donné un coup de pied dans la neige et l'a défier de venir le geler, mais la neige l'a défié en retour. Alors durant l’été, le frère aîné a ramassé du bois à brûler et du gras d’animaux et a attendu le retour de l’hiver. Un soir d’hiver, il faisait extrêmement froid. L'homme a continué à entretenir le feu en y ajoutant de la graisse jusqu’à ce que de la neige finisse par commencer à fondre. Ensuite, la neige a concédé sa défaite et lui a promis de ne plus jamais revenir le déranger.

StoryTeller Xavier Sutherland Community Peawanuck (Winisk)
Age/Level cycle 2 Language Cri des marais (dialecte n)
Year Recorded 1960-62 Year Last Edited 2010
Described by Marie-Odile Junker & Doug Ellis
Topics
Teachings Genre

ê-pâshiwâtahk kîwêtinohk - Une tempête de neige provenant du nord

John Wynne

Quatre personnes étaient une fois piégées dans leur tente à cause d’un blizzard qui avait enterré leur tente et leurs chiens. Ils n'ont réussi à déterrer leurs chiens que le jour suivant.

StoryTeller John Wynne Community Kashechewan (Fort Albany)
Age/Level préscolaire Language Cri de Kashechewan ( dialecte mixte n-l)
Year Recorded 1956-58 Year Last Edited 2009
Described by Marie-Odile Junker & Doug Ellis
Topics
Teachings
Genre