mêmishôsh kâ-mitêhkêkopanê - Memishoosh le conjurateur
|
StoryTeller | Simeon Scott | Community | Kashechewan (Fort Albany) |
---|---|---|---|
Age/Level | préscolaire | Language | Cri des marais (dialecte n) |
Year Recorded | 1956-57 | Year Last Edited | 2009 |
Described by | Marie-Odile Junker & Doug Ellis |
Topics | |||
---|---|---|---|
Teachings |
|
Genre |
nâpêw kâ-kî-wêpishkâtât kôna - L’homme qui a chassé la neige à coups de pieds
Xavier Sutherland
Un hiver, il y avait un homme dont le jeune frère a eu si froid qu’il en est mort. Quand la neige a commencé à dégeler, le frère aîné a donné un coup de pied dans la neige et l'a défier de venir le geler, mais la neige l'a défié en retour. Alors durant l’été, le frère aîné a ramassé du bois à brûler et du gras d’animaux et a attendu le retour de l’hiver. Un soir d’hiver, il faisait extrêmement froid. L'homme a continué à entretenir le feu en y ajoutant de la graisse jusqu’à ce que de la neige finisse par commencer à fondre. Ensuite, la neige a concédé sa défaite et lui a promis de ne plus jamais revenir le déranger.
StoryTeller | Xavier Sutherland | Community | Peawanuck (Winisk) |
---|---|---|---|
Age/Level | cycle 2 | Language | Cri des marais (dialecte n) |
Year Recorded | 1960-62 | Year Last Edited | 2010 |
Described by | Marie-Odile Junker & Doug Ellis |
Topics | |||
---|---|---|---|
Teachings | Genre |
kotakîya kêkwâna kâ-kî-tôcikâtêkwâpan - Plus d’activités dès l’enfance
Willie Frenchman
Willie Frenchman raconte plusieurs chasses périlleuses, ses rencontres et comment il a réussi à traverser une rivière à moitié gelée.
StoryTeller | Willie Frenchman | Community | Moose Factory |
---|---|---|---|
Age/Level | préscolaire | Language | Cri de Moose (dialecte l) |
Year Recorded | 1964 | Year Last Edited | 2010 |
Described by | Marie-Odile Junker & Doug Ellis |
Topics | |||
---|---|---|---|
Teachings | Genre |
ayamihitowin - Une conversation
Hannah Loon & Ellen McLeod
Ellen McLeod dit à Hannah Loon comment elle a quitté la maison pour rattraper ses frères qui allaient au poste de traite pour Noël. Son père, qui ne voulait pas y aller, a finalement été les rejoindre là-bas.
StoryTeller | Hannah Loon & Ellen McLeod | Community | Moose Factory |
---|---|---|---|
Age/Level | cycle 2 | Language | Cri de Moose (dialecte l) |
Year Recorded | 1965 | Year Last Edited | 2010 |
Described by | Marie-Odile Junker & Doug Ellis |
Topics | |||
---|---|---|---|
Teachings |
|
Genre |
nîsho ililiwak ê-nakishkawâcik wâpaskwa - Deux hommes rencontrent un ours polaire
John Wynne
Deux hommes qui chassaient dans leur canot (mais sans leur carabine), ont vu un ours polaire passer près d’eux. Ils se sont rapidement rendus au rivage et ont fuit, mais quand la personne la plus rapide a jeté un coup d'oeil en arrière, l’ours polaire traversait l'eau en courant.
StoryTeller | John Wynne | Community | Kashechewan (Fort Albany) |
---|---|---|---|
Age/Level | préscolaire | Language | Cri de Kashechewan ( dialecte mixte n-l) |
Year Recorded | 1956-58 | Year Last Edited | 2009 |
Described by | Marie-Odile Junker & Doug Ellis |
Topics | |||
---|---|---|---|
Teachings |
|
Genre |
ê-pâshiwâtahk kîwêtinohk - Une tempête de neige provenant du nord
John Wynne
Quatre personnes étaient une fois piégées dans leur tente à cause d’un blizzard qui avait enterré leur tente et leurs chiens. Ils n'ont réussi à déterrer leurs chiens que le jour suivant.
StoryTeller | John Wynne | Community | Kashechewan (Fort Albany) |
---|---|---|---|
Age/Level | préscolaire | Language | Cri de Kashechewan ( dialecte mixte n-l) |
Year Recorded | 1956-58 | Year Last Edited | 2009 |
Described by | Marie-Odile Junker & Doug Ellis |
Topics | |||
---|---|---|---|
Teachings |
|
Genre |
ê-âhkwatâhkwacit môs'-wayânihk - Coincé par le gel dans une peau d’orignal
Joel Linklater
Un hiver, un chasseur a tué un orignal, mais comme la nuit s'approchait et qu'il était loin de la maison, il a décidé de le dépecer pour ne pas geler. Toutefois, au matin, il était pris dans sa cachette gelée et y est resté pendant trois jours jusqu’à ce que quelqu'un vienne le dégeler.
StoryTeller | Joel Linklater | Community | Kashechewan (Fort Albany) |
---|---|---|---|
Age/Level | préscolaire | Language | Cri de Kashechewan ( dialecte mixte n-l) |
Year Recorded | 1956-57 | Year Last Edited | 2009 |
Described by | Marie-Odile Junker & Doug Ellis |
Topics | |||
---|---|---|---|
Teachings |
|
Genre |
- Storytellers
- John Carpenter
- Andrew Faries
- Gilbert Faries
- Willie Frenchman
- James Gunner (Udgarden)
- Sophie Gunner
- Gabriel Kiokee
- Joel Linklater
- Hannah Loon
- Ellen McLeod
- Simeon Scott
- Isaiah Sutherland
- Xavier Sutherland
- Silas Wesley
- Hannah Wynne
- John Wynne
- Gabriel Kiokee & Joel Linklater
- Sophie Gunner & James Gunner
- Hannah Loon & Ellen McLeod
- Communities
- Levels
- Dialects
- Genres
- Teachings
- Topics