Moose and Swampy Cree Dictionary

This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.

pêyakwâskwamo-

VAI

be a lone stick; (19:7); cf. nîšwâskwamo-, nîšwâskon-

Cree Legends and Narratives

pêyakwê-

VAI

be alone; 9:18

Cree Legends and Narratives

pêyakwašikanêmak

NA pl.

one pair of socks

Spoken Cree [34]

pêyakwan-

VII

be one, be the same; 4:1; n. 4:1; 11:10; ’kwâni pêyakwan it’s the same (thing)

Cree Legends and Narratives

pêyakwan-

VII

be one, be the same

Spoken Cree [22]

pêyakwanohk

IPC

in the same place, in one place; 41:7; môšak pêyakwanohk ihtâwak they always stay in one place; synonymous with môšak pêyakwahtâwak ê-’ši-tašîhkêcik; cf. pêyakohtâ-

Cree Legends and Narratives

pêyakwanohk

IPC

in one place

Spoken Cree [47]

pêyakwanw

IPC

the same

Spoken Cree [22]

pêyakwayêk

IPC

one way, one means; in a uniform way

Spoken Cree [18], [48]

pêyakwayak

IPC

in one place

Spoken Cree [50]

pêyakwayak itêhkê

IPC

in one direction; 19:9

Cree Legends and Narratives

pacišk-

VTI

miss (with gross body action) what one aimed to get

Spoken Cree [42]

paciškaw-

VTA

miss (meeting) s.o.

Spoken Cree [36]

paciht-

VTI

miss hearing s.t.

Spoken Cree [47]

pahkân

IPC

separately Contrast pâhkân.

Spoken Cree [12]

pahkân

IPC

apart, separately; 60:4; cf. pahkânisi-, pahkânihito-

Cree Legends and Narratives

pahkâni

IPV

separately, apart

Spoken Cree [48]

pahkânih-

VTA

separate s.o.

Spoken Cree [43]

pahkânihito-

VAI

separate from each other; (60:4); cf. pahkân

Cree Legends and Narratives

pahkânihtâ-

VAI-T

set s.t. apart, divide s.t.

Spoken Cree [43]

6861 - 6880 of 8943