Moose and Swampy Cree Dictionary
This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.
wâšâyâkamin-
VII
be clear (liquid)
Spoken Cree [15]
wâšêyâ-
VII
be bright, be shining, be clear: also as wâsiyâ-
Spoken Cree [30]
wâšêyâkamin-
Vll
be clear liquid, (for) liquid; (to) be clear; 42:55; cf. ...âkamin-.../-
Cree Legends and Narratives
wâšêyâskohkot-
VTI
whittle a stick clean; 50:3; cf. ...âskw.../-, môhkot-, napakihkot-
Cree Legends and Narratives
wâšêyâskot-
VTI
whittle the stick clean [contraction of wâšêyâskohkot-]; 50:3
Cree Legends and Narratives
wâšahâ-
VII
be a bay; 58:3
Cree Legends and Narratives
wâšahâ-
VII
be a bay
Spoken Cree [23]
wâšahâw-
NI
[place name] Hannah Bay, lit., “bay’; 61:1; 67:1
Cree Legends and Narratives
wâšahâw-
NI [place
Hannah Bay: lit., the bay
Spoken Cree [51]
wâšahow-
NI [place
Fort Severn, on Hudson’s Bay
Spoken Cree [22]
wâšakâm
IPC
around in a circle, around the bend; 18:4; 52:2
Cree Legends and Narratives
wâšakâm
IPC + loc.
around: wâšakâm iškotêhk around the fire
Spoken Cree [11 ]
wâšakâmên-
VTI
join hands; 55:2
Cree Legends and Narratives
wâšcawêšiš-
NA
firefly
Spoken Cree [38]
wâšiyâ-
VII
be clear, be bright, be light v. wâšêyâ-.
Spoken Cree [30]
wâškiškâ-
VAI
turn (in walking)
Spoken Cree [34]
wâšw-
VTA
cut s.o. into strips or strands (e.g., rabbit skin or moose hide for snow shoe netting); 52:1; wâšwêw môso-wayâna ê-aškimaniyâpîhkêt he cuts strands of moose hide as he makes babiche; cf. amahkw-, šâponikan-, wâš-
Cree Legends and Narratives
wâcêm-
VTA
shake hands with s.o. [contraction of wâciyêm-]; 9:21
Cree Legends and Narratives
wâcapišîš
IPC
= wâwâc apišîš
Spoken Cree [48]
wâci
IPC
even: môla wâci not even; môla wâci mân’šîš n’kiskêl’tên I haven’t the slightest idea
Spoken Cree [36]