Moose and Swampy Cree Dictionary
This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.
wîst-
NI
beaver lodge; [sg.: wîsti]; 13:9
Cree Legends and Narratives
wîstâsihtâkosi-
VAI
be noisy
Spoken Cree [8]
wîstâsihtâkwan-
VII
be noisy
Spoken Cree [8]
wîstât-
NI
wool: in pl., tassles
Spoken Cree [33]
wîstâwa
NDA
his brother-in-law v. kîstâw-, nîstâw-, ─îstâw-
Spoken Cree [13], [47]
wîstâwa
NDA
his/her brother-in-law; 60:8; cf. wîstâwimâw-, nîstâw-...îstâw-
Cree Legends and Narratives
wîstâwimâw-
NA
a brother-in-law; (60:8)
Cree Legends and Narratives
wîtakay-
NDI
his penis; (56:2); cf. âtakay-, ayâniš-
Cree Legends and Narratives
wîtapim-
VTA
sit with s.o.
Spoken Cree [13]
wîtimwa
NDA
his sister-in-law v. kîtimw-, nîtimw-, ─îtimw-
Spoken Cree [13], [41 ]
wîtok(w)êm-
VTA
share camp with s.o., share dwelling with s.o.
Spoken Cree [24]
wîwa
NDA
his wife, his spouse v. kîwa, nîwa, ─îw-
Spoken Cree [24]
wîwa
NDA
his wife; 8:6; 47:1; cf. ...îw-
Cree Legends and Narratives
wîwaši-
VAI
carry (on back) cf. mîwat-
Spoken Cree [17 ]
wîwaši-
VAI
carry (on the back); 60:4
Cree Legends and Narratives
wîwaciš-
NI
purse
Spoken Cree [40]
wîwat-
NDI
his (hunting) bag v. kîwat-, mîwat-, nîwat-, ─îwat-
Spoken Cree [2], [14 ]
wîwat-
NDI
his/her bag; 14:4; êkâ ê-’yâspanak wîla mîwatiliw wêskac awê’hkânak when people long ago didn’t have a bag; 14:4; cf. mîwat-, ...îwat-
Cree Legends and Narratives
wîwi-
VAI
have a wife, be married v. onâpâmi-.
Spoken Cree [24]
wîwi-
VAI
marry; 12:9
Cree Legends and Narratives