Moose and Swampy Cree Dictionary
This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.
askîwi-kihci-okimâw-
NA
Federal Government
Spoken Cree [49]
askîwi-kiskinowatasinahikan-
NI
land-mark; notation (in writing)
Spoken Cree [47]
askîwi-pimiy-
NI
coal oil, kerosene; 42:55
Cree Legends and Narratives
askîwi-tipahikan-
NI
land measure; 37:6; nîšo-tipahikan, askîwi-tipahikan ê-’špîšinâkwahk two-measure unit (i.e., land-measure as-it-appeared up-to-such-an-amount; up to two miles)
Cree Legends and Narratives
askâhtikw-
NI
green wood v. pâhkohtakw-
Spoken Cree [30]
askâskoniwêsipali-
VAI
lose one’s temper v. kisiwâsipali-
Spoken Cree [40]
askihkoš-
NA
little kettle; 9:9
Cree Legends and Narratives
askihkw
NA
kettle, pail
Spoken Cree [10 ]
askihkw-
NA
pail, kettle; 5:10; 23:3
Cree Legends and Narratives
askipôta-
NI
[pl.] ‘husky-boots’; 61:3; cf. askîmêwaskisin-, âskipôta
Cree Legends and Narratives
askiy-
NI
land, earth; 1:1; moss; 18:1; 51:1; soil; 42:55; ground; 62:2
Cree Legends and Narratives
askiy-
NI
land, earth; moss
Spoken Cree [29]
askonâk
IPC
since [apparent alternative for iskonâhk]; 40:4
Cree Legends and Narratives
aspêlimôwin-
NI
hope
Spoken Cree [44]
aspêlimo-
VAI
trust, hope
Spoken Cree [22]
aspêlimototaw-
VTA
depend on s.o., have hope in s.o.
Spoken Cree [35], [51]
aspacikan-
NI
spread, sauce v. maškêkomini-aspacikan; aspastamâ-
Spoken Cree [32]
aspapi-
VAI
sit on s.t. as a buffer: e.g., a cushion on a hard chair
Spoken Cree [41]
aspastamâ-
VAI-T
spread s.t. (on bread, bannock, etc.)
Spoken Cree [32]
aspišimon-
NI
mattress, cushioning medium
Spoken Cree [25]