Moose and Swampy Cree Dictionary
This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.
wîki
NDI
his/her home; 3:3; 4:5; 11:6; 37:3; cf. ...îk-
Cree Legends and Narratives
wîki-
NDI
his / her home v. nîki-, kîki-, …îk-.
Spoken Cree [ 6 ]
wîki-
VAI
dwell (in), live (in), camp, tent, lodge
Spoken Cree [Supp. Conv. 2], [26], [40]
wîki-
VAI
dwell, lodge, tent, have one’s home; 9:18; 42:35; 42:52; 65:8; nêtê oš’ân’ n’kî-wîkihtay I used to live over there
Cree Legends and Narratives
wîkim-
VTA
marry s.o.
Spoken Cree [24]
wîkim-
VTA
marry s.o.; 60:8
Cree Legends and Narratives
wîkimâkan-
NA
wife, husband, spouse
Spoken Cree [4]
wîkimâkan-
NA
spouse, wife; 2:3; 9:1; 9:18
Cree Legends and Narratives
wîkitôwin-
NI
wedding
Spoken Cree [14]
wîkito-
VAI recipr
marry, marry each other
Spoken Cree [13]
wîkitohiwê-
VAI
hold a wedding
Spoken Cree [24]
wîkiwâm-
NDI
his/her tent, wigwam; 55:2; cf. mîkiwâm-
Cree Legends and Narratives
wîkopêsâkan-
NI
rainbow
Spoken Cree [51]
wîkopiy-
NI
grey willow (bark of the wîkopiy was formerly used for tying net-sticks); 68:7; cf. ...hkop..., akociw’lâkan-, asinâpiya
Cree Legends and Narratives
wîkopiyâpiy-
NI
willow strand; (68:7)
Cree Legends and Narratives
wîl-
VTA
name s.o.
Spoken Cree [50]
wîla
IPC
as for [emph.] (MC); SC: wîna
Cree Legends and Narratives
wîla
IPC intens
e.g., môla wîla anohc not now
Spoken Cree [6]
wîla
PR
he, she; it (MC); 1:4 et passim; SC: wîna
Cree Legends and Narratives
wîla
PR [3rd pe
he, she; it
Spoken Cree [2]