Moose and Swampy Cree Dictionary
This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.
mâhkiy-
NI
canvas tent; 37:3
Cree Legends and Narratives
mâhkiy-
NI
tent (rectangular base)
Spoken Cree [4]
mâhkwapiso-
VAI
be laced up; (65:7); cf. akwahpiso-
Cree Legends and Narratives
mâhkwapit-
VTA/VTI
tie s.o./s.t.; 59:3; 61:3; cf. mâkwahpit-
Cree Legends and Narratives
mâhtâwi
IPC
strange(ly); 42:38; mâhtâwi-tôcikâtêw ôta nâspic things are very strangely done here
Cree Legends and Narratives
mâhti
IPC
let me see, let’s see! 15:3; 18:2; mâhti mâl get away from me! mâhti pitamâ n’ka-wâpahtên kimasinahikan let me see your book a minute; mâhti tânt’ êhtâwânê let’s see where I may be, 37:6; mâhti pêtâ let’s see, bring it here, 43:3; 58:3
Cree Legends and Narratives
mâhti
IPC
let’s see whether... ; also polite preface to an imperative: “would you kindly, etc.
Spoken Cree [39; 42]
mâka
IPC
but, however; and; 1:2 et passim
Cree Legends and Narratives
mâka
IPC
but, however; and
Spoken Cree [1]
mâkôma
IPC
this is …, behold …
Spoken Cree [49]
mâko-wêpam-
VTA
take a quick bite at s.o.; 21:4; “niwî-at’-otinâw mâka,” manâ itwêw. “êkwâni mâk’ ê-pêci-mâko-wêpamit.” “I was just about to take him,” he said. “Then he took a quick bite at me.”; cf. wêpahtêht-
Cree Legends and Narratives
mâkošêkwahw-
VTA
compress s.o. (as with a cloth wrapped more and more tightly); 10:10
Cree Legends and Narratives
mâkoškaw-
VTA
jump on s.o. and squash him with one’s weight; 10:10
Cree Legends and Narratives
mâkohcikê-
VAI
bite; 21:3; 21:4
Cree Legends and Narratives
mâkohpit-
VTA/VTI
tie s.o./s.t. up v. mâkwahpit-
Spoken Cree [51]
mâkoht-
VTI
bite s.t.; 48:1; cf. mâkom-
Cree Legends and Narratives
mâkoht-
VTI
bite s.t. v. mâkwaht-
Spoken Cree [50]
mâkohw-
VTA
compress s.o., squeeze s.o., pinch s.o.; 27:3
Cree Legends and Narratives
mâkom-
VTA
bite s.o.; 16:2; 21:3
Cree Legends and Narratives
mâkom-
VTA
bite s.o. v. mâkwam-
Spoken Cree [38]