Moose and Swampy Cree Dictionary
This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.
ôhtâwîmâw-
NA
a father; (9:9; 9:20; 54:3); cf. ôhtâwiya, nôhtâwiy-, ...ôhtâwiy-
Cree Legends and Narratives
ôhtâwîmâw-
NDA dev.
a father, the father : v. –ôhtâwiy-.
Spoken Cree [22]
ôhtâwi-
VAI
have a father
Spoken Cree [Supp. Conv. 2]
ôhtâwimâwi-
VAI
be father
Spoken Cree [46]
ôhtâwiya
NDA
his/her father; 9:9; 9:20; 54:3; cf. ôhtâwîmâw-, ...ôhtâwiy-
Cree Legends and Narratives
ôki
PR
these ones [anim. prox. pl.]; cf. ôko
Cree Legends and Narratives
ôko
PR
these ones [anim.prox.pl.]; 6:3; cf. awa
Cree Legends and Narratives
ôko
PR dem. an
these (ones)
Spoken Cree [10]
ôlo-
VAI
howl
Spoken Cree [8]
ôma
IPC
at this time, at this point; 68:5
Cree Legends and Narratives
ôma
PR
this one [inan.prox.sg.]
Cree Legends and Narratives
ôma
PR dem. in
this one
Spoken Cree [2]
ômêliw
PR
this one [inan.obv.sg.] (MC); 44:4
Cree Legends and Narratives
ômêliw
PR dem. in
this one
Spoken Cree [2], [5]
ôsisima
NDA
his / her grandchild v. kôsisim-, nôsisim-, –ôsisim-
Spoken Cree [13]
ôsisima
NDA
his/her grandchild; 9:8; cf. ...ôsisim-
Cree Legends and Narratives
ôta
IPC
here
Spoken Cree [1]
ôta
IPC
here; 2:2
Cree Legends and Narratives
ôtôtâpânâskwâhtikohkê-
VAI
make sled runners; 11:13; cf. otâpânâskw-, ...âskw.../-, ...âhtikw.../-, ...ihkê-
Cree Legends and Narratives
ôtê
IPC
hither, to here, this way, in this direction
Spoken Cree [1]