Moose and Swampy Cree Dictionary

This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.

cîpay-

NA

ghost of dead person

Spoken Cree [27], [50]

cîpayâhtiko-kîšikâ-

VII

be Friday

Spoken Cree [12]

cîpayâhtikw-

NA

cross (religious symbol); 41:14; cf. ...âhtikw.../-

Cree Legends and Narratives

cîpayi-mistikwat-

NI

coffin; 41:15

Cree Legends and Narratives

cîpayi-ospwâkan-

NA

ghost pipe; 63:2

Cree Legends and Narratives

cîpayi-pastêw-

NI

ghost smoke; 9:24

Cree Legends and Narratives

cîpayi-sîpiy-

NI

[place name] Ghost River (flows into the Albany River about 100 miles up from the mouth); 30:2; 36:1

Cree Legends and Narratives

cîpayi-sîpiy-

NI

Ghost River

Spoken Cree [27]

cîpayikamikw-

NI

graveyard; 41:13

Cree Legends and Narratives

cîpokotê-

VAI

have a pointed snout Cf. kînikicâšê-

Spoken Cree [48]

cîposi-

VAI

be sharp-pointed, be tapered; (61:4) ati-cîposiw it (a tree) comes to a point

Cree Legends and Narratives

cîposi-

VAI

be pointed

Spoken Cree [17]

cîpwâ-

VII

be sharp-pointed, be tapered; (61:4)

Cree Legends and Narratives

cîpwâ-

VII

be pointed

Spoken Cree [17]

cîstâskwân-

NI

nail (for construction) v. sakahikan-

Spoken Cree [24]

cîstêkahikan-

NI

calendar (from practice of marking days with a pin) v. cîstah- prick s.t.)

Spoken Cree [26]

cîstêmâw-

NA

tobacco

Spoken Cree [16]

cîstah-

VTI

jab s.t., stick s.t.; 9:17

Cree Legends and Narratives

cîstah-

VTI

prick s.t., puncture s.t.

Spoken Cree (16)

cîstahâpwât-

VTA/VTI

barbecue s.o./s.t.; (55:3); cf. cîstahâpwê-

Cree Legends and Narratives

1781 - 1800 of 8943