Moose and Swampy Cree Dictionary

This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.

wîyâs-

NDI

flesh, meat v. wiyâs-, ─îyâs-

Spoken Cree [4]

wîyâs-

NDI

his/her flesh, meat; cf. ...îyâs-

Cree Legends and Narratives

wîyašim-

VTA

fool with s.o., kid s.o. along; 55:5

Cree Legends and Narratives

wîyašinâkosi-

VAI

look funny; (42:18); cf. ...nâkosi-

Cree Legends and Narratives

wîyašinaw-

VTA

think s.o. funny, think s.o. amusing; 56:3

Cree Legends and Narratives

wîyêkitê-

VII

have a strong odour; 11:12; [possibly for wînêkitê-]

Cree Legends and Narratives

wîyasi-

IPN/IPV

funny, amusing: wîyasi- kêkwâna amusing things v. wîyatwê-.

Spoken Cree [36 ]

wîyasin-

VTI

perceive s.t. as funny, consider s.t. funny

Spoken Cree [30]

wîyasinaw-

VTA

perceive s.o. as funny, consider s.o. funny

Spoken Cree [30]

wîyatêlihtâkosi-

VAI

be funny

Spoken Cree [7]

wîyatêlihtâkwan-

VII

be funny

Spoken Cree [7]

wîyatisîhkê-

VAI

be funny by doing s.t; môla wîyatisîhkâniwan it’s no laughing matter v. môcikan-

Spoken Cree [27]

wîyatisîhkê-

VAI

be funny by doing s.t.; 42; cf. ...ihkê-

Cree Legends and Narratives

wîyatisi-

VAI

deserve, be deserving

Spoken Cree [27]

wîyatwê-

VAI

joke

Spoken Cree [7]

wîyaw-

NDI

his/her body; 34:2; 59:4; cf. mîyaw-, ...îyaw-

Cree Legends and Narratives

IPV

want to, going to [changed form of wî- in conjunct clause]; 1:4; 9:8; 43:9

Cree Legends and Narratives

wâ!

IPC

Man! Oh, Boy!

Spoken Cree [21]

wâš-

VTI

cut s.t. into strips or strands; (52:1); cf. wâšw-

Cree Legends and Narratives

wâša

IPC

as you know, you realize [variant of wâsa]; 12:6

Cree Legends and Narratives

8401 - 8420 of 8943