Moose and Swampy Cree Dictionary

This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.

ohcipici-

VAI

move (with family and belongings)

Spoken Cree [15]

ohcistin-

VII

leak, let in water

Spoken Cree [3]

ohcitaw

IPC

purposely

Spoken Cree [9]

ohcitaw

IPC

purposely, deliberately; 9:23

Cree Legends and Narratives

ohkohtin-

VII

be heaped up; (42:35)

Cree Legends and Narratives

ohkwan-

NDA

ankle (variant of wahkon-); nihkwan; ohkwana; (65:8)

Cree Legends and Narratives

ohkwana

NDA

his/her ankle (65:8)

Cree Legends and Narratives

ohpah-

VTA/VTI

lift by an instrument

Spoken Cree [47 ]

ohpahôwi-pîsimw-

NA

August, Flying-up Moon

Spoken Cree [26]

ohpahôwi-pîsimw-

NA

August, lit., ‘flying-up moon’; cf. pîsimw-

Cree Legends and Narratives

ohpaho-

VAI

fly up

Spoken Cree [16]

ohpaho-

VAI

fly up; 11:5; 49:5; take off (in flight); 20:4; 27:5

Cree Legends and Narratives

ohpahol-

VTA

fly off with s.o., take s.o. up (for a flight),

Spoken Cree [29], [51 ]

ohpiki-

VAI

grow up; 1:3; 40:4

Cree Legends and Narratives

ohpiki-

VAI

grow up

Spoken Cree [Supp. Conv. 2], [31]

ohpikih-

VTA

bring s.o. up, raise s.o. from childhood; 42:16

Cree Legends and Narratives

ohpikih-

VTA

bring up, raise (i.e., children)

Spoken Cree [Supp. Conv. 2]

ohpikihâwaso-

VAI

bring up children : v.âwaso-.

Spoken Cree [22]

ohpikihâwiso-

VAI

bring up one’s family, raise children; 51:2; [variant of ohpikihâwaso-] cf. ...âwaso-

Cree Legends and Narratives

ohpimêšin-

VAI

lie on one’s side; (42:67); cf. âšikitâskošin-, âšikitišin-, kwêtipî-, ohpimêyâskošin-, otihtapišin-

Cree Legends and Narratives

5881 - 5900 of 8943