Moose and Swampy Cree Dictionary
This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.
mâtika
IPC
look now! see here! 9:7; 11:7; 43:9
Cree Legends and Narratives
mâtika
IPC
behold, look v. mâcik’.
Spoken Cree [15]
mâtikâni
IPC
for instance, for example
Spoken Cree [49]
mâtinamâkê-
VAI
distribute, apportion, allot
Spoken Cree [12]
mâtinawê-
VAI
distribute, apportion, allot
Spoken Cree [12]
mâtinawê-kîšikâ-
VII
be Saturday
Spoken Cree [12]
mâtinawê-kîšikâšin-
VII
be Friday
Spoken Cree [12]
mâtinawê-kîšikâw-
NI
Saturday
Spoken Cree [12], [33]
mâto-
VAI
cry, weep; 9:3; 11:2; 60:3; 65:7
Cree Legends and Narratives
mâto-
VAI
cry v. môh-
Spoken Cree [9]
mâwac
IPC
most; 3:10
Cree Legends and Narratives
mâwac
IPC
most (of degree)
Spoken Cree [4]
mâwacih-
VTA
[recipr.] gather s.o. together; 22:2; 47:1
Cree Legends and Narratives
mâwacih-
VTA
collect s.o., gather s.o., assemble s.o.
Spoken Cree [33], [44]
mâwacihcikê-
VAI
collect, gather
Spoken Cree [51]
mâwacihito-
VAI
[recipr.] assemble themselves, get together; 47:1
Cree Legends and Narratives
mâwacihito-
VAI rcpr.
assemble (each other), collect (each other), congregate v. kâ-mâwacihitonâniwahk.
Spoken Cree [33], [46]
mâwacihitonâniwan-
VAI rcpr
gather each other up, be an assembly
Spoken Cree [41]
mâwacihtâ-
VAI-T
gather s.t. together, get s.t. together; 19:7; 51:3
Cree Legends and Narratives
mâwacihtâ-
VAI-T
collect s.t., gather s.t., assemble s.t.
Spoken Cree [33], [44]