Moose and Swampy Cree Dictionary
This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.
wanakwaya
NDA
his/her sleeve(s); (13:9); cf. manakway-, ...anakway-, ayiskon-, iskon-
Cree Legends and Narratives
wanal-
VTA
set s.o. up, arrange s.o., establish s.o.; (42:15)
Cree Legends and Narratives
wanaskwâhtikw-
NI
pointed bow of canoe
Spoken Cree [51]
wanastâ-
VAI-T
set s.t. up, arange s.t., establish s.t.; 42:15
Cree Legends and Narratives
wani-kiskisi-
VAI
forget, ‘misremember’; 9:21
Cree Legends and Narratives
wani-kiskisi-
VAI
forget, “misremember”, used at Kashechiwan for “faint”. v. wanîhkê-.
Spoken Cree [22]
wani-kiskisitotaw-
VTA
forget s.o.
Spoken Cree [49]
wani-tôt-
VII
do s.t. wrongly, misdo s.t.
Spoken Cree [7]
wani-tôtaw-
VTA
do s.o. wrong, abuse s.o., harm s.o.
Spoken Cree [45]
wani-tahtakwahw-
VTA
[redupl.] cause s.o. to collapse one after the other; 13:16; cf. tahtakwahw-
Cree Legends and Narratives
wanišin-
VAI
go astray, get lost; 37:5; cf. ...šin-
Cree Legends and Narratives
wanišin-
VAI
stray, lose one’s way, be lost
Spoken Cree [21], [45]
waniškâ-
VAI
get up from sleep, arise; 6:9; 10:2; 13:1; 35:2; 42:17; 55:5; waniškâhkan get up!
Cree Legends and Narratives
waniškâ-
VAI
get up (out of bed)
Spoken Cree [ 9]
waniškâhkan
VAI
delayed imv. from waniškâ-
Spoken Cree [48]
waniškâpahtâ-
VAI
leap out of bed and start running; 55:5; cf. ...pahtâ-
Cree Legends and Narratives
waniškâpaliho-
VAI
get up suddenly, get right up; 13:15; cf. ...paliho-
Cree Legends and Narratives
waniškâstamaw-
VTA
rise for s.o.
Spoken Cree [44]
waniškâyêlimo-
VAI
feel uplifted (e.g., as in sunny weather)
Spoken Cree [51]
waniškwêliht-
VTI
become confused, get mixed up
Spoken Cree [28]