Moose and Swampy Cree Dictionary
This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.
pêci-wâwâkipahtâ-
VAI-T
come running from side to side; (43:6); cf. wâwâkiškâ-, ispahtâ-, pêcipahtâ-, ...pahtâ-
Cree Legends and Narratives
pêcicišahamaw-
VTA
send s.t. hither (to) s.o.
Spoken Cree [11]
pêciciwan-
VII
flow hither, come in (of the tide) v. kîwêciwan-
Spoken Cree [23 ]
pêcipah-
VTA
come running with s.o.; 19:6; cf. ispah-, patotêpah-
Cree Legends and Narratives
pêcipahtâ-
VAI-T
come running with s.t.; (19:6); cf. ispahtâ-, kihcipahtâ-, ...pahtâ-
Cree Legends and Narratives
pêcipici-
VAI
come in (to camp) with his gear; (40:1); this is hardly ever used for arrival at a post, where takošin- is the term normally employed; in the bush, however, if one family joins another already in camp, pêcipici- is used, or more frequently, nipêcipicîstâk he is coming to camp beside me; or, kipêcipicîstâkonaw he’s moving in alongside of us; cf. papâmipici-, kihcipici-, ...pici-
Cree Legends and Narratives
pêh-
VTA
wait for s.o., await s.o.; 21:7
Cree Legends and Narratives
pêh-
VTA
wait for s.o., await s.o.
Spoken Cree [16]
pêhkâc
IPC
slowly, carefully; 4:7; 16:5; 29:3
Cree Legends and Narratives
pêhkâc
IPC
slowly, carefully
Spoken Cree [1]
pêhkâcî-
VAI
be slow; 68:3
Cree Legends and Narratives
pêhkâcipali-
VAI/VII
be slow
Spoken Cree [50]
pêhkât
IPC
slowly, carefully [variant of pêhkâc]
Cree Legends and Narratives
pêho-
VAI
wait
Spoken Cree [2]
pêhpîtoš
IPC
different in many ways v. pîtoš.
Spoken Cree [30]
pêhpêyak
IPC
one by one; 5:7; 12:8; each one way; 10:10; one each; 40:3; pêhpêyak n’tôtâpânân atihkwak ê-misiwêsicik one by one we hauled whole caribou; cf. pâhpêyak, pêhpêyakwâskotâpê-
Cree Legends and Narratives
pêhpêyak piko
IPC
one at a time
Spoken Cree [31]
pêhpêyakw
IPC/Num. r
one by one, one each; one at a time
Spoken Cree [30], [48]
pêhpêyakwâ
IPC
once each; 1:8; 10:7
Cree Legends and Narratives
pêhpêyakwâ
IPC
one at a time
Spoken Cree [30]