Moose and Swampy Cree Dictionary
This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.
nîla
PR
I (MC); 9:4; SC: nîna
Cree Legends and Narratives
nîla
PR [1st pe
I, me
Spoken Cree [1]
nîlanân
PR
we [excl.] (i.e., excluding addressee(s)) (MC); 34:3; 40:2; 49:1; SC: nînanân
Cree Legends and Narratives
nîmîwikamikw-
NI
dance hall
Spoken Cree [30]
nîmâ-
VAI
take provisions for travelling
Spoken Cree [23]
nîmâ-
VAI
take provisions for travelling; 14:3
Cree Legends and Narratives
nîmâskwahw-
VTA
hang s.o. on a pole; 52:1; cf. ...âskw.../-
Cree Legends and Narratives
nîmi-
VAI
dance
Spoken Cree [Supp. Conv. 1], [23]
nîmi-
VAI
dance; 8:2; 18:4; 49:5; 55:2; nîminâniwan one gives a dance, a dance is given; cf. ayasikwêšimo-, ...šimo-
Cree Legends and Narratives
nîmihiwê-
VAI
give a dance, hold a dance
Spoken Cree [23]
nîmihiwê-
VAI
throw a dance; 8:2
Cree Legends and Narratives
nîmihiwêstamaw-
VTA
give a dance for s.o.
Spoken Cree [26]
nîmihkâso-
VAI
pretend to dance; 55:2; cf. ...hkâso-
Cree Legends and Narratives
nîmin-
VTA/VTI
hold s.o./s.t. up (by hand)
Spoken Cree [13]
nîna
PR
I (SC); 10:7; MC: nîla
Cree Legends and Narratives
nînamih-
VTA
weaken s.o. v. lîlamih-
Spoken Cree [50]
nînanân
PR
we [excl.] (i.e., excluding addressee(s)) (SC); MC: nîlanân
Cree Legends and Narratives
nînistam
PR
I first, I in my turn; 10:7
Cree Legends and Narratives
nîpîš-
NI
leaf, especially a kind of willow leaf
Spoken Cree [25], [38 ]
nîpîš-
NI
leaf
Cree Legends and Narratives