Moose and Swampy Cree Dictionary

This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.

pohcikonêwêyâskohw-

VTA

poke (something long and wooden) down s.o.’s throat

Cree Legends and Narratives

pohciwatê-

VAI

sling one’s packsack over one’s back; 12:3

Cree Legends and Narratives

pohpôtât-

VTA/VTI

blow at s.o./s.t.

Spoken Cree [51]

pohpohtât-

VTI

[redupl.] blow at s.t.; 28:1

Cree Legends and Narratives

pohpohtâtaw-

VTA

[redupl.] blow at s.o.; (28:1)

Cree Legends and Narratives

pohtêlikomên-

VTA

shove something up s.o.’s nose

Cree Legends and Narratives

postaskisinê-

VAI

put one’s shoe(s) on

Spoken Cree [28]

postastotinahêskanawê-

VAI

apparently put a hat on v.skanawê-

Spoken Cree [30]

postiškamotil-

VTA

clothe s.o., dress s.o., array s.o.

Spoken Cree [44]

postwâpas-

NI

post office v. masinahamâtôwikamikw-

Spoken Cree [32]

prâwniwan-

VII

[English loanword] become brown in frying; 54:1

Cree Legends and Narratives

pwâkit-

NI

pocket

Spoken Cree [10]

pwâkit-

NI

[English loanword] pocket; 43:6; 49:1; nipwâkitim ‘my pocket’

Cree Legends and Narratives

pwâl-

NA [person

Paul

Spoken Cree [22]

pwâmošê

IPC

before [with conjunct, variant of pwâmoši]; 58:4

Cree Legends and Narratives

pwâmoši

IPC

before [with conjunct]; 1:4; 9:9; 19:1; 40:1

Cree Legends and Narratives

pwâmoši

IPC + conj

before: v. êmwayêš

Spoken Cree [12 ]

pwâstaw

IPC

late

Spoken Cree [9]

pwâstawi

IPV

late

Spoken Cree [9]

pwât-

NA

Sioux

Spoken Cree [18]

7381 - 7400 of 8943