Moose and Swampy Cree Dictionary
This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.
piskwâ-
VII
have a lump, a knob; 50:4; cf. piskosi-
Cree Legends and Narratives
piskwâšin-
VAI
lie piled up in a heap; 13:17; cf. ...šin-
Cree Legends and Narratives
piskwâmiskošiš-
NI
[place name] Little Piskwamisk, lit., ‘little hump’ (located on west coast of James Bay)
Cree Legends and Narratives
piskwâmiskw-
NI
[place name] Piskwamisk, lit., ‘hump’ (located on west coast of James Bay)
Cree Legends and Narratives
piskwâskwayâ-
VII
be a heavy clump of bushes or trees; 12:2; cf. ...âskw.../-, ...ayâ-
Cree Legends and Narratives
piskwâwahkâ-
VII
be a sand bar, be a shoal
Spoken Cree [23], [37 ]
piskwâwahkâ-
VII
be a sandy shoal; 65:3
Cree Legends and Narratives
piskwâwahkâšin-
VII
[dim.] be a little sandy shoal; (65:3); kâ-piskwâ’hkâšihk North Bluff Shoal (located 27 kilometres north of Moose Factory on the west coast of James Bay)
Cree Legends and Narratives
piskwacistin-
VII
be a pile of snow made by the wind; (12:11); cf. mihtâlôw-
Cree Legends and Narratives
piskwahtin-
VII
lie in a heap; 61:5; piskwahtinwa mihta the (drift)wood lies in a heap (as after high tide or break-up of the ice in spring); cf. ...htin-
Cree Legends and Narratives
piskwasêkâ-
VII
be humpy; be a hump or mound of stones; 5:6; cf. ispisêkâ-
Cree Legends and Narratives
piskwasinîskâ-
VII
be a rocky pile or pile of gravel; be a rocky outcropping; be a stone shoal
Spoken Cree [37]
piskwastâ-
VAI-T
pile s.t. into a heap v. mâwisikostâ-.
Spoken Cree [15 ]
piskwastê-
VII
be heaped up; 42:35; [synonym: ohkohtin-]
Cree Legends and Narratives
pistah-
VTI
hit s.t. accidentally v. otâmah-
Spoken Cree [9]
pistah-
VTI
hit s.t. by accident; (62:3); cf. mîskwah-
Cree Legends and Narratives
pistahw-
VTA
hit s.o. accidentally, v. otâmahw-
Spoken Cree [9]
pistahw-
VTA
hit s.o. by accident; (62:3); cf. mîskwahw-
Cree Legends and Narratives
pitamâ
IPC
first (before doing anything else)
Spoken Cree [4], [25]
pitamâ
IPC
first (of all), for now; 2:4; 13:3; 30:1; 42:20 42:21; êškwâ pitamâ wait a minute! ê’kwâni pitamâ that’s enough for now!
Cree Legends and Narratives