Moose and Swampy Cree Dictionary
This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.
kîwašišân-
NA
orphan
Spoken Cree [51]
kîwašiši-
VAI
be bereaved (not restricted to orphans)
Spoken Cree [51 ]
kîwêciwan-
VII
flow back, go out (of the tide) v. pêciciwan-
Spoken Cree [23]
kîwêhât-
VTA
track s.o. home, follow someone’s trail home. v. nawahât- Cf. kîwêhtah-
Spoken Cree [36]
kîwêho-
VAI
betake oneself back or home; 65:10
Cree Legends and Narratives
kîwêhol-
VTA
take s.o. back by water; 65:2
Cree Legends and Narratives
kîwêhtah-
VTA
take s.o. home, bring s.o. back
Spoken Cree (36)], [43
kîwêhtah-
VTA
take s.o. back; 58:5
Cree Legends and Narratives
kîwêhtatâ-
VAI-T
take s.t. home, bring s.t. back
Spoken Cree [28]
kîwêkâpawi-
VAI
turn back; 9:16; cf. ...kâpawi-
Cree Legends and Narratives
kîwênamaw-
VTA
give s.t. back to s.o., return s.t. to s.o.
Spoken Cree [27]
kîwêpah’o-
VAI
turn back in a hurry; cf. kîwêpaliho-; also n. 65:22
Cree Legends and Narratives
kîwêpahtâ-
VAI
run home, run back; 56:8; 68:3; cf. ...pahtâ-
Cree Legends and Narratives
kîwêpali-
VAI/VII
turn back, recede; 49:6; come back; 59:3; cf. ...pali-
Cree Legends and Narratives
kîwêpaliho-
VAI
turn back in a hurry; 65:8; cf. ...paliho-
Cree Legends and Narratives
kîwêskwêli-
VAI
turn one’s head; 10:8; cf. ...iskw...
Cree Legends and Narratives
kîwêtin-
NI
the North; 42:39; kâ-tôcikâtêk anta kîwêtinohk what was done there in the North, 42:60
Cree Legends and Narratives
kîwêtin-
VII
be a north wind, blow from the North
Spoken Cree [23]
kîwêtin-
VII
blow from the north, be a north wind; 12:11
Cree Legends and Narratives
kîwêtinohk
IPC/NI loc
in the North
Spoken Cree [26]