Moose and Swampy Cree Dictionary
This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.
mayâwipalîstaw-
VTA
pass s.o. with speed, go swiftly past s.o.
Spoken Cree [44]
mayâwipali-
VAI/VII
pass by: nisto minikošiš mayâwipaliw nêw it’s three minutes past four (o’clock)
Spoken Cree [36]
mayê-
VAI/VII
not be; [contraction of namayê-]; 41:2; 41:3; 41:21; mayêw wîna, ’kwantaw ’iniw he wasn’t a person of no account, wasn’t a useless person; mayêw anima wîna ininîmowin that’s not Indian language; mayêw nîla kâ-tôtamân it wasn’t I who did it
Cree Legends and Narratives
mayê-
VAI/VII
not be
Spoken Cree [3]
mayêw itê
Vb. phrase
that’s not the way
Spoken Cree [38]
mišôkan-
NDI
lower back; 8:5; 55:3; cf. ...šôkan-, ošôkan-
Cree Legends and Narratives
mišâ-
VII
be big; 9:17; 19:2; 37:3; 40:1; 67:2
Cree Legends and Narratives
mišâ-
VII
be big v. mâmišâ-
Spoken Cree [12]
mišâhtâ-
VAI-T
make s.t. big; 18:2
Cree Legends and Narratives
mišêkan-
VII
be large (sheet-like, e.g., a tarpaulin); (52:2; 52:3); cf. ...êk...
Cree Legends and Narratives
mišêkisi-
VAI
be large (sheet-like, e.g., a skin, hide); 52:2; 52:3; cf. akwanahikan-, akwanahotâson-, akwanah(w)-
Cree Legends and Narratives
mišêtwâ
IPC
many times [variant of mihcêtwâ]; 53:1
Cree Legends and Narratives
mišakâ-
VAI
land, come to shore, arrive by water, paddle in; 10:5; 11:7; 49:1
Cree Legends and Narratives
mišakâ-
VAI
land, come to shore, arrive by water
Spoken Cree [11]
mišamî-
VAI
have difficulty doing something; (43); refers to physical difficulty more than âlimisi-
Cree Legends and Narratives
mišamêliht-
VTI
feel badly (emotionally); grieve, sorrow, be distressed, be under (emotional) pressure v. mâmišamipalih-
Spoken Cree [30], [48]
mišamêlihtamowin-
NI
sorrow
Spoken Cree [49]
mišamihiko-
VTA inv.
be struggling v. mamišamipali-
Spoken Cree [49]
mišamihtâkosi-
VAI
have difficulty talking; cf. ...ihtâkosi-
Cree Legends and Narratives
mišamipalihtwâniwan-
VAI-T indf
cause strain, cause pressure
Spoken Cree [48]