Moose and Swampy Cree Dictionary

This is a Moose and Swampy Cree to English Dictionary, by C. Douglas Ellis, including the glossaries of the three Spoken Cree volumes and the Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. The forms are given in Moose Cree. See the corresponding full forms dictionary here with both L and N dialects.

pîsimw-

NA

sun, luminary; month; 3:6; 15:10; 39:2; 50:7; 63:1; pêyako-pîsim period of one month; cf. tipiski-pîsimw-, kisê-pâpîwâtakinam, kišê-pîsimw-, mikisiwi-pîsimw-, niski-pîsimw-, alîki-pîsimw-, sâkipakâwi-pîsimw-, opaskowi-pîsimw-, ohpahôwi-pîsimw-, wêhwêsi-pîsimw-, opimahâmowi-pîwimw-, kaškatinisiw, pâpîwâcakinišîš

Cree Legends and Narratives

pîsimw-

NA

sun v. tipiski-pîsimw-

Spoken Cree [19 ]

niski-pîsimw-

NA

April, Goose Moon

Spoken Cree [26]

niski-pîsimw-

NA

April, lit., ‘goose moon’; cf. pîsimw-

Cree Legends and Narratives

tipiski-pîsimw-

NA

moon; 5:9; cf. pîsimw-

Cree Legends and Narratives

alîki-pîsimw-

NA

May, Frog Moon

Spoken Cree [26]

alîki-pîsimw-

NA

May, lit., ‘frog moon’; cf. pîsimw-

Cree Legends and Narratives

mikisiwi-pîsimw-

NA

March, Eagle Moon

Spoken Cree [26]

mikisiwi-pîsimw-

NA

March, lit., ‘eagle moon’; cf. pîsimw-

Cree Legends and Narratives

opaskowi-pîsimw-

NA

July, lit., ‘moulting moon’; 63:1; cf. pîsimw-

Cree Legends and Narratives

kišêpîsimw-

NA

February, Great (or Old) Moon

Spoken Cree [26]

kišê-pîsimw-

NA

February, lit., ‘old moon, great moon’; cf. pîsimw-

Cree Legends and Narratives

ohpahôwi-pîsimw-

NA

August, Flying-up Moon

Spoken Cree [26]

ohpahôwi-pîsimw-

NA

August, lit., ‘flying-up moon’; cf. pîsimw-

Cree Legends and Narratives

opáskowi-pîsimw-

NA

July, Moulting Moon

Spoken Cree [26]

wêhwêwi-pîsimw-

NA

September, Wavey (Snow Goose) Moon

Spoken Cree [26]

wêhwêwi-pîsimw-

NA

September, lit., ‘wavey moon’; cf. pîsimw-

Cree Legends and Narratives

opimahâmowi-pîsimw-

NA

October, lit., ‘migrating moon’; (58:3); cf. pîsimw-

Cree Legends and Narratives

opimahâmowi-pîsimw-

NA

October, Migrating Moon

Spoken Cree [26]

sâkipakâwi-pîsimw-

NA

June, Budding Moon

Spoken Cree [26]

sâkipakâwi-pîsimw-

NA

June, lit., ‘budding moon’; 9:16; cf. pîsimw-

Cree Legends and Narratives

kišê-pâpîwâtakini-pîsimw-

NA

January, lit., ‘great- or old- scattered-about moon’; [variant form of kišê-pâpîwâtakinam]; (58:5); cf. pîsimw-

Cree Legends and Narratives